Our history: The story of the Winkelmann Group from 1898 to the present day

The company’s story begins in 1898 when Heinrich Winkelmann and Caspar Pannhoff established Winkelmann + Pannhoff GmbH. Originally a manufacturer of raw materials for the enamel industry, we quickly grew to become a modern medium-sized company. Today, we are a leading global group of companies for industrial solutions of high-performance and energy-efficient components and systems energy-efficient components and systems. Growth was successfully achieved by establishing new sales-focused subsidiaries and acquiring companies which allowed us to broaden our lines of business and systematically expand our activities to other markets. During the expansion phases within our company’s history, the focus was always on producing efficiently, conducting the research and development required for the respective product segment as well as achieving technical perfection in manufacturing. Join us on a journey through the milestones of our history. 

History
Zwei gemalte Porträts von älteren Männern in Anzügen. Der Mann auf der linken Seite hält eine Zigarette, der Mann auf der rechten Seite ein gerolltes Dokument.
1898

In 1898, Heinrich Winkelmann and Caspar Pannhoff founded the handicraft company Winkelmann + Pannhoff GmbH in Ahlen. The company produces enamelware blanks from which, for example, kettles, milk and coffee pots, soap basins and dustpans are made.

Illustration verschiedener Küchenartikel mit deutschen Etiketten, darunter Töpfe, Pfannen und Wasserkocher, geordnet mit Katalognummern und Beschreibungen.
1907

Winkelmann + Pannhoff GmbH begins to export raw materials to neighboring Holland and enters into close trading relations with the company Becking & Bongers BV.

Ein altes Gruppenfoto von Männern in Arbeitskleidung, die vor einem Backsteingebäude mit der Aufschrift „Winkelmann & Pannhoff Ahlen“ posieren.
1910

The company already employs 25 workers.

Zwei Männer arbeiten in einer alten Werkstatt und stellen große Metallbehälter auf einer gemauerten Schmiede her. Die Kulisse hat ein altmodisches, industrielles Flair.
1921

The production facilities are expanded to include tinning lines, another mainstay. The tinning plant (photo) proves to be a lifeline during the world economic crisis. During this time, we receive foreign currency of stable value through the flourishing trade with the Netherlands.

Mann in einer Werkstatt, umgeben von glänzenden Metallbehältern, an der Wand ein Schild mit der Aufschrift „Andenke 1929“.
1945

We are allowed to continue producing raw enamelware, because the manufacture of milk cans and dairy equipment is considered essential to the war effort to supply the population. When our partly empty production halls are recalled, we are still commissioned with the production of bazookas in the last weeks of the war.

Schwarz-Weiß-Bild einer komplexen industriellen Schalttafel mit mehreren Zifferblättern, Messgeräten und Hebeln in einer mechanischen Umgebung.
1955

In the post-war period, our product range changes decisively. We change from a manufacturer of enameled household items to a sheet steel converter and produce special parts needed, for example, in mechanical engineering and heating and water technology.

Sepia getöntes Bild eines Oldtimers der Marke Borgward mit Weißwandreifen, der in einem Ausstellungsraum ausgestellt ist.
1961

In 1961 a new era begins for our company: For the first time we produce parts for the automotive industry, at that time sheet metal parts for the Borgward Arabella, a mid-size car of the Lloyd Motorenwerke in Bremen, which belongs to the Borgward Group.

Große Rollen glänzender Kupferbleche sind in einer industriellen Umgebung aufgereiht, reflektieren das Licht und bringen ihre metallische Textur zur Geltung.
1980

Furthermore, in this year we found Schneider Stahlhandels-GmbH - also in Ahlen - which subsequently makes a name for itself as a competent partner of internal and external customers in the trade of iron, steel and tubes. Today, our steel service operates under the name Winkelmann Metal Solutions GmbH.

Our company restructures. From now on, Winkelmann & Pannhoff GmbH Umformtechnik mainly produces engine and transmission parts for the automotive industry. The production of simple household items, on the other hand, becomes less and less important.

Modernes Industriegebäude mit „Reflex“-Beschriftung, grau-weißem Äußeren mit grünen Akzenten, großen Fenstern und einem angrenzenden Parkplatz.
1987

In this year Reflex Winkelmann + Pannhoff GmbH is founded in Ahlen, today under the shortened name Reflex Winkelmann GmbH a leading international company in the field of water leading systems in building and supply technology.

Querschnitt eines metallischen Turbinentriebwerksteils auf einem technischen Plan, der die komplizierten inneren Strukturen und das Design verdeutlicht.
1994

We found Palsis Schwingungstechnik GmbH + Co. KG in Rödermark, Hesse.

With it, we produce torsional vibration dampers for the first time (photo). These components, which serve to reduce vibrations in engines, pumps and shafts, soon become an important focus of our Winkelmann Automotive division.

In addition, our first foreign subsidiary, Reflex Polska Sp. z o.o. in -Wąbrzeźno- Poland, is founded in 1994.

Luftaufnahme eines großen Industriekomplexes mit mehreren miteinander verbundenen Gebäuden, angrenzend an eine Bahnlinie und umgeben von Bäumen und Straßen.
1995

Winkelmann + Pannhoff GmbH für Füge- und Lackiertechnik in Ahlen is founded, later also an important part of the Winkelmann Automotive business area.

Ein kleines Flugzeug fliegt bei teilweise bewölktem Himmel und schleppt ein Banner mit der Aufschrift „W+P 100 JAHRE“.
1998

We celebrate our 100th company anniversary on a wonderful summer day in June. For this purpose we bring the circus Roncalli to Ahlen. In the morning we invited close business partners and in the evening we celebrated with the entire staff in the marquee on the Ahlen fairground.

In the same year, we also found SBT Polska Sp. z o.o. in Legnica, Poland, which later becomes Winkelmann Sp. z o.o. (photo). It initially manufactures parts for building technology and later also for the automotive industry. This site is the largest in our group of companies.

Modernes Gebäude mit großen Glasfenstern, davor eine Metallskulptur, umgeben von Grün unter einem klaren blauen Himmel.
2000

We moved into the newly constructed main building of the Winkelmann Group in 2000 (photo). It houses our Information and Technology Center (ITC).

In the same year, we acquire Otto Heat Heizungs-Energie- und Anlagentechnik GmbH & Co. KG, Wenden, Germany, and Otto Heat s.r.o., Kostelec nad Labem, Czech Republic. This strengthens our competencies in building and plant technology, especially as a reliable partner to the energy sector. In the meantime, these companies have been merged with Reflex Winkelmann GmbH.

Collage aus vier Bildern, die Industriemaschinen und Metallteile in verschiedenen Konfigurationen und Montagestufen zeigen.
2001

In 2001, Dynaform GmbH in Troisdorf, Germany is acquired and becomes part of the Winkelmann Group. The takeover consolidates one of our current core competencies: The process of flow forming, i.e. the production of drawn or rolled components by forming technology. These include, for example, tubes or rims. In the same year, Winkelmann Dynaform Technik GmbH & Co. KG was founded.

Modernes Gebäude mit der Aufschrift "Winkelmann Powertrain Components WPC“, klarer blauer Himmel und ein Baum auf der linken Seite.
2002

Some of our divisions are merging. For example, our four vehicle technology divisions will become Winkelmann Palsis Motortechnik GmbH & Co. KG (WPM), a forerunner of Winkelmann Powertrain Components GmbH & Co. KG (photo).

Industrielle Werkstatt mit hohen Metallzylindern, Maschinen und einer hohen Decke mit sichtbaren Balken. Geräte und Rohre sind überall im Raum sichtbar.
2003

In 2003, the two locations Troisdorf and Ahlen are merged into the current premises in Ahlen. As a result of the merger, the flow-forming competencies are bundled in Winkelmann Dynaform Technik GmbH & Co. KG.

Luftaufnahme eines großen Industriekomplexes mit den beschrifteten Abschnitten W2, W3, W4a, W4b und W5, umgeben von Straßen und Grünanlagen.
2004

SBT Polska Sp. z o.o. changes its name to Winkelmann Sp. z o.o.. From the following year, torsional vibration dampers and fuel distribution systems are manufactured here.

Modernes Gebäude mit Glasfront und Fahnen am Eingang, umgeben von Grünflächen und parkenden Autos an einem sonnigen Tag.
2005

The joint venture Shanghai Winkelmann Longchuan SWL Motorcomponents Co. Ltd. (photo), which manufactures fuel distribution systems in Shanghai, is founded. In addition, the Winkelmann Group acquires Dukla s.r.o., based in Trutnov, Czech Republic, a manufacturer of pressure equipment.

Luftaufnahme eines großen Industriegebäudes mit grauem Dach, umgeben von Grünflächen, unter einem klaren blauen Himmel.
2007

In 2007, ESKA Flowform GmbH, formerly Metall Spezialrohr GmbH (MSR), in Schwerte, Germany, is acquired and integrated into the Ahlen site. This creates a unique competence center for flow-forming with the world's largest coverage of different market segments and a unique database of forming know-how. The acquisition expands the existing portfolio to include the aerospace, oil and gas, medical technology and general engineering markets. The reputation of Metall Spezialrohr GmbH (MSR) is reflected in the change of name to Winkelmann MSR Technology GmbH & Co. KG.

We also establish Reflex Austria GmbH in Vienna, Austria, and acquire Nema Makine Tekstil San. Ve Tic. Ltd. Sti. (photo) based in Ergene, Turkey.

Winkelmann-Gebäude mit türkischen, deutschen und zwei Firmenflaggen an Masten vor einem strahlend blauen Himmel.
2008

Acquisition of Massive Chipping and Forming Ltd. Sti. in Çorlu, Turkey. As Winkelmann Otomotiv Parçalari, the company begins manufacturing wobble pressed parts with subsequent turning.

Portrait des Geschäftsführers Heinrich Winkelmann.
2010

Heinrich Winkelmann takes over the management of the company and successfully leads the family business into the fourth generation.

Ein modernes, mehrstöckiges Gebäude mit einem Schild mit der Aufschrift „reflex“ unter einem blauen Himmel mit Wolkenfetzen.
2011

2011 Reflex Schweiz GmbH is founded in Pratteln, Switzerland (photo).

We also found Winkelmann Powertrain Components (Langfang) Co., Ltd. in Langfang City, China, which begins manufacturing torsional vibration dampers at this location the following year.

Ein modernes dreistöckiges Gebäude mit einer weißen Fassade, großen Fenstern und einer zentralen Treppe, die zum Haupteingang führt.
2012

The Winkelmann Group acquires the Slovakian Reflex subsidiary Reflex SK, s.r.o. in Pribovce, Slovakia.

Sechs Personen stehen vor einem Gebäude mit der Aufschrift „Winkelmann Talent Center“, lächeln und posieren für das Foto.
2013

We open our in-house training center (photo) at the headquarters in Ahlen, the Talent Center.

In the same year, we found the Russian Reflex subsidiary Reflex Moscow OOO.

In addition, the service company Protto servis, s.r.o. based in Neratovice, Czech Republic, is acquired.

Moderne Industriegebäude mit einem großen Schild im Vordergrund, unter einem strahlend blauen Himmel mit vereinzelten Wolken.
2014

We acquire 100% of the shares in our Chinese joint venture Shanghai Winkelmann Longchuan SWL Motorcomponents Co., Ltd. (photo) and Reflex (Shanghai) Heating & Energy Equipment Co., Ltd. in Shanghai.

We also acquired Sinusverteiler GmbH in Wettringen, Germany. The manufacturer of hydraulic distribution and storage systems for the heating and sanitary industry complements our Reflex portfolio.

Ein Kind mit Helm fährt auf einem kleinen Quad auf einer Außenbahn mit aufblasbaren Bögen und einer Burgkulisse.
2015

2015 sees the acquisition of CNG Cylinders International, LP in Oxnard, California in the USA. This company develops and manufactures high-pressure gas cylinders with a volume of up to 560 liters specifically for the storage of natural gas and hydrogen. The cylinders are used in commercial vehicles and gas storage systems, among other applications.

The first open day for the Winkelmann Group takes place. Under the motto "Family Day", the workforce at the Ahlen site is allowed to explore the company premises with their families. The day is accompanied by a colorful supporting program.

In 2015, we begin a major IT project, the introduction of SAP. The Automotive business unit is the first to implement the software.

Modernes Gebäude mit einzigartiger, spitz zulaufender Spitze, kreisförmiger Glasfassade und Fahnen vor einem strahlend blauen Himmel.
2016

This year, we are establishing Reflex Middle East FZE (photo) based in Dubai, United Arab Emirates, and Winkelmann Powertrain México S. de R.L. de C.V. in Lagos de Moreno, Mexico.

2017

In 2017, we establish Winkelmann Flowform Technology in Auburn in the US state of Alabama. We put the largest vertical flow-forming machine in the USA into operation there. With Winkelmann Flowform Technology, we have the opportunity to provide competent advice to local customers in the aerospace and oil and gas industries, among others. The establishment of the subsidiary Reflex Asia Pacific PTE in Singapore also contributes to strengthening our international presence.

Modernes weißes Gebäude mit großen Fenstern und minimaler Landschaftsgestaltung. Das Hotel liegt an einer ruhigen Straße mit einem Baum und gepflasterten Parkplatz.
2018

New opening of our Boarding House - here we welcome guests in 10 individually designed single rooms for overnight stays.

Drei große Industrietanks mit „Reflex“-Schildern auf der Oberseite vor einem wolkenverhangenen Himmel, mit dem Slogan „Thinking solutions“.
2019

A milestone in our company history: Schmalbachstraße in Ahlen is now an electricity-autonomous production site. This means that we produce some of our own electricity from renewable sources.

Weltkarte mit dem Standort-Pin auf Shanghai.
2021

Sale of the Shanghai Winkelmann Longchuan SWL Motorcomponents Co. Ltd. and Winkelmann Powertrain Components (Langfang) Co., Ltd. (LWA) sites due to the strategic realignment of the entire Winkelmann Group in the period 2021/22.

Eine Rakete startet in einen strahlend blauen Himmel, im Hintergrund ist der Mond zu sehen, darunter Wolken.
2022

2022 - our Winkelmann Flowforming business unit takes off.

At the beginning of the year we integrated Winkelmann Otomotiv Parçaları , followed by 3 acquisitions of new locations in Germany to expand our business.

At the end of the year, things were not only looking up for the production of components, we were also able to contribute to the success of NASA's Artemis mission - 8 manoeuvring nozzles brought SLS of the ARTEMIS 1 mission at the Kennedy Space Center on course. (Photo)

Ein weißes Industriegebäude mit roten Akzenten, umgeben von Gras und Bäumen, unter einem klaren blauen Himmel.
2023

2023 - at the beginning of the year, 100% of the shares in Wärmebehandlung Magdeburg GmbH (WBM), based in Magdeburg, were acquired as part of a strategic expansion of the Winkelmann Flowforming division.

In the middle of the year, the Winkelmann Building+Industry division announced a capacity expansion at the Polish sites in Legnica and Wabrzezno as well as the construction of a new plant in Slovakia. This will create 450 new jobs.

Zwei Männer in Anzügen stehen in einem modernen Flur mit Glasgeländer und gerahmten Bildern an den Wänden.
2024

Heinrich Winkelmann will hand over the role of CEO to Christian Knechtel with effect from 1 July 2024. Heinrich Winkelmann himself shall become Chairman of the Group’s Advisory Board. Christian Knechtel is thus the first non-family member to take up the reigns of CEO. Together with Sven Schirmer – who has rounded off the Winkelmann Group’s executive management body since September 2024 – this team shall lead our company into a future that will allow future generations to flourish and thrive.

Globally successful

The Winkelmann Group continues to make history 

Throughout our company's history, the Winkelmann Group has continued to develop by establishing numerous subsidiaries. To this day, the foundation of our success lies in the loyalty and commitment of our employees. And we are only where we are today thanks to them: A leading, global group of metal forming companies, whose headquarters are still in Ahlen, in Germany’s Westphalia region. We offer a comprehensive range of products and services through our three divisions Automotive, Building+Industry and Flowforming and through Winkelmann Metal Solutions, an experienced service provider in steel procurement. 

You might be interested in this

Drei Männer lächeln und unterhalten sich in einer technischen Umgebung, mit einem Computerbildschirm und Maschinen im Hintergrund.
Facts and figures about our group of companies

Globally, the Winkelmann Group is a leading group of metal forming companies. Here, you can find the latest employee and sales figures.

Mann in einer Werkstatt, der ein rundes Metallteil untersucht, umgeben von Maschinen, mit Brille und grauem T-Shirt.
Your career with the Winkelmann Group

We offer attractive roles at every level, from career starters to qualified employees with several years of professional experience: Not only at our headquarters in Ahlen, but also worldwide. 

Industrieanlage mit hohen Schornsteinen, die vor einem bewölkten Himmel Rauch ausstoßen, umgeben von Maschinen und Lagertanks.
Our contribution to sustainability

We strive for both ecological responsibility and social justice. Find out more about how we live sustainability.